Park archeologiczny
Link 01.05.2008 :: 22:01 Komentuj (2)
Park archeologiczny znajduję się w zachodniej części Pragi, w dzielnicy Liboc. Na pierwszej serii widać domek ze strzechą, który ma ściany z odnawialnych materiałów – spłecionej wikliny, na którą narzuca się tynk z gliny. W dolnej części widoczne są drewniane gwoździe, które tworzą "jeża", dzięki któremu wilgotny tynk utrzyma się na ścianie, nie spadnie.
W śródku domka znajduje się krosno tkackie.
Pod daszkiem widać dwa piece garncarskie.
W najbardziej nowoczesnym domku są toalety. Z tablicami informacyjnymi z XV wieku.
Archeologický park v Praze-Liboci, provozuje jej společnost Archaia. Na první sérii snímků je vidět domek s doškovou střechou, který má stěny z obnovitelných materiálů – pleteného proutí, na které se nahazuje hliněná omítka. V dolní části jsou vidět dřevěné hřebíky, které vytvářejí jakéhosi "ježka", díky němuž se vlhká omítka udrží na stěně a nespadne.
Uvnitř se nachází tkalcovský stav.
Pod přístřeškem jsou dvě hrnčířské pece.
V nejmodernější budově jsou toalety. S informačními cedulkami z 15. století.










Zasady prawidłowego uzupełniania płynów
Link 02.05.2008 :: 14:39 Komentuj (0)
W Czechach lekarze też polecają spożywać optymalną ilość płynów, żeby nie nastąpiło odwodnienie ciała, szczególnie latem, kiedy są upały. W sumie chodzi o to, że powinniśmy w ciągu dnia pić i uzupełniać płyny i minerały w ciele. Podstawowe zasady to:
- pić regularnie,
- pić mniejsze porcje płynów,
- napić się, zanim poczujemy pragnienie.
Dbanie o prawidłowe uzupełnianie płynów po czesku nazywamy pitný režim, więc dosłownie tryb picia. Zasady te są w Czechach powszechnie znany, jak widać na zdjęciu. Napis na tablicy głosi: "przestrzegaj tryb picia" (przestrzegaj zasady prawidłowego uzupełniania płynów).
V Česku lékaři doporučují dodržovat tzv. pitný režim, aby nedošlo k dehydrataci, zejména za horkých letních dnů. Základní pravidla jsou:
- pravidelně pít,
- pít v menších dávkách,
- napít se, než ucítíme žízeň.
Tato pravidla jsou v Česku všeobecně známa, jak je na snímku vidět.

Ślimaki
Link 03.05.2008 :: 18:25 Komentuj (2)
Dwa ślimaki pędzące przez drogę. Jeden nie zdążył.
Dva šneci uhánějící přes silnici. Jeden to nestihl.


Wiosna kwitnie
Link 04.05.2008 :: 07:58 Komentuj (1)
Wiosna kwitnie, jak widać na zdjęciach z Pragi na przełomie kwietnia i maja. Tu akurat jest pewne zdradliwe słówko. Kwiecień, to znaczy czwarty miesiąc roku, po czesku powie się duben, natomiast maj, to znaczy piąty miesiąc roku, to květen [kwieten]. Słowo květen w czeskim nie istnieje zbyt długo, słynny czeski poeta romantyczny Karel Hynek Mácha, który zmarł w 1836 roku, tego słowa nie znał i dlatego napisał swój najbardziej znany (bo w szkole obowiązkowy) wiersz pod tytułem "Máj" (w ówczesnej pisowni "Mág"). Dopiero parę lat po jego śmierci stopniowo wchodziło w użycie słowo květen. Też obchodzimy "1. máj", a nie "1. květen", ale to już niuanse.
Jaro kvete, jak je vidět na snímcích z Prahy na přelomu dubna a května. Zde je jedno zrádné slůvko. Duben, tedy čtvrtý měsíc roku, se polsky řekne kwiecień [kfječjeň], kdežo květen, tedy pátý měsíc roku, se řekne maj. Slovo květen je v češtině poměrně nedlouho, Karel Hynek Mácha jej prý neznal, a proto napsal Máj. Slovo květen se začalo postupně používat až několik let po jeho smrti.





Vodojem
Link 05.05.2008 :: 08:49 Komentuj (4)
Zarejestrowałem zdziwienie Polaków, co to za kosmiczne obiekty w czeskim krajobrazie. No tak, na tle wiosek i pól taka srebrna kula na cienkim metalowym patyku wygląda jak z innego świata. Ale chodzi tylko o wieżę wodną. Więc proszę się w Czechach nie bać tych kul. Zdjęcie zrobione przez szybę okienka z pędzącego pociągu, więc jakość taka sobie.
Zaznamenal jsem údiv Poláků, co to jsou za kosmické objekty v české krajině. Vskutku, na pozadí vesniček a polí vypadá taková stříbřitá koule na tenké kovové tyči, jako by přiletěla z jiného světa. Takže jim vysvětluji, že se jedná o vodojem a že se toho nemusejí bát. Snímek byl pořízen přes sklo okénka z uhánějícího vlaku, takže kvalita nic moc.

Lubię pracę
Link 06.05.2008 :: 09:29 Komentuj (0)
Lubię pracę. Praca mnie fascynuje. Potrafię godzinami siedzieć i przyglądać się jej.
Jak widać, niektórzy pracownicy na zdjęciach też lubią ten cytat z książki Jerome'a K. Jerome'a. No i fotograf również.
Mám rád práci, přímo mě fascinuje. Vydržím celé hodiny sedět a dívat se na ni.
Jak je vidět, někteří pracovníci na snímcích také vyznávají onu zásadu z knihy Jeroma Klapky Jeroma. A fotograf jakbysmet.



Stalowy dom
Link 07.05.2008 :: 08:39 Komentuj (1)
W Zabrzu stoi tzw. stalowy dom. Został zbudowany w 1927 r. w ciągu (o ile dobrze pamiętam z wykładu) 26 dni w ramach eksperymentowania nowych materiałów budowlanych. W tym obszarze było sporo hut, więc stal była względnie tania i dostępna. Konstrukcja i zewnętrzne ściany są ze stali, wewnętrzne ściany ceglane. Gdzie niegdzie można przeczytać, że taka masa stali sprawia, że telefony komórkowe w domach takich działają źle, ale jak rozmawiałem z mieszkańcem tego domu, to nie potwierdził mi tego, podobno komórki działają normalnie. Na klatce zauważyłem wiadra z węglem, więc zdaje się, że dom nie przeszedł poważnego remontu.
Ve městě Zabrze [zabže] nedaleko Glivic stojí tzv. ocelový dům. Byl postaven v roce 1927 během 26 dní (pokud si dobře pamatuji výklad) v rámci experimentování s novými stavebními materiály. V tomto regionu bylo hodně hutí, takže ocel byla relativně levná a dostupná. Konstrukce a vnější zdi jsou z oceli, vnitřní cihlové. Někde se lze dočíst, že kvůli takovému množství oceli mobilní telefony uvnitř špatně fungují, ale když jsem hovořil s obyvatelem onoho domu, tak mi to nepotvrdil, prý fungují normálně. Uvnitř na schodech jsem viděl kbelíky s uhlím, takže dům asi neprošel žádnou vážnější rekonstrukcí.




Most
Link 08.05.2008 :: 08:49 Komentuj (1)
Był sobie w Mysłowicach most. I już go nie ma, co zauważył nawet pewien grafficiarz i dał o tym znać na betonowym fundamencie.
Byl jednou jeden most v Myslovicích. A už není, čehož si všiml jeden sprejer. A dal o tom vědět na betonových základech.




Ochrona strategicznej przepompowni
Link 09.05.2008 :: 08:38 Komentuj (0)
Przepompownia jest oczywiście obiektem strategicznym, więc dlatego należy do jej ochrony wydzielić grupę doświadczonych i sprawdzonych ochraniarzy strategicznie rozmieszczonych po całym obiekcie. Jak w Sosnowcu.
Přečerpávací stanice místního podniku vodovodů a kanalizací je samozřejmě strategický objekt, takže je nutné na jeho ochranu vyčlenit skupinu zkušených a osvědčených hlídačů strategicky rozmístěných po celém objektu. Jako v Sosnovci.





Mrówka
Link 10.05.2008 :: 07:38 Komentuj (3)
Mrówka jaka jest, każdy widzi.
Mravenec.

Grobek świetlika
Link 11.05.2008 :: 07:57 Komentuj (5)
Książka Świetliki Jana Karafiáta jest w Czechach bardzo popularna. W Polsce jest raczej znana jako sztuka teatralna. Być może mniejszą popularność książki spowodował fakt, że autorem nie był ksiądz katolicki, tylko ewangelicki.
Książka opowiada o życiu świetlików z punktu widzenia małego świetlika. Książka w odróżnieniu od dzisiejszych bajek nie omija śmierci, ale też się w niej nie lubuje. Po prostu pokazuje, że śmierć jest naturalną częścią życia. Spróbuję przetłumaczyć odpowiedni fragment z książki, kiedy główny bohater pyta swego taty:
„Tatusiu, czy wszędzie tam, gdzie zmarł świetlik, wyrośnie stokrotka?“ – „Wszędzie, a tam gdzie umarła dziewczynka, wyrośnie stokrotka z czerwoną obwódką.“
(Tłumaczenie poprawione przez Rafała. Serdecznie dziękuję.)
„Tatínku, to všady vyroste chudobka, kde zemřel brouček?“ – „Všady, a kde umřela beruška, tam vyroste chudobka s červeným kraječkem.“


Jak hartował się koks
Link 12.05.2008 :: 07:59 Komentuj (0)
Koksownia Jadwiga w Zabrzu. Dzień otwarty, zwiedzanie z przewodnikiem, który opowiadał, jak produkuje się koks.
Koksovna Jadwiga (Hedvika) ve městě Zabrze. Během exkurse v rámci otevřeného dne nám průvodce vyprávěl, jak se vyrábí koks.
Z dali już widać płomień nad koksownią, pracownicy są w stanie na podstawie wyglądu tego płomienia ustalić sporo rzeczy na temat, czy wszystko jest w porządku.
Už z dálky je vidět plamen nad koksovnou, pracovníci jsou schopni na základě vzhledu tohoto plamene určit řadu věci, zda všechno probíhá v pořádku.



Właściwy proces koksowania odbywa się w tej baterii pieców. Węgieł jest poddawany cieplnej obróbce za ograniczonego dostępu powietrza. Do czerwona rozpalony węgieł jest spychany na wóz, który z tym ładunkiem jedzie pod wieżę gaszenia, gdzie węgiel bierze prysznic. Z wieży leci olbrzymi kłąb białej pary. Wóz wraca pod baterię pieców po nowy załadunek.
Vlastní proces koksování probíhá v této baterii pecí. Na uhlí se působí vysokou teplotou za omezeného přístupu vzduchu. Do ruda rozžhavené uhlí se shrne na vůz, který s tímto horkým nákladem jede do hasicí veže, kde dostane sprchu. Z věže proudí obrovský oblak bílé vodní páry. Vůz se vrací pod baterii pecí pro nový náklad.








W środku. Pod baterią pieców w środku budynku. Z tyłu można wyjść na baterię i obserwować proces koksowania w piecu pod nogami. Pracownicy mają też nowoczesny monitoring.
Uvnitř. Pod baterií pecí v budově. Vzadu je možné vystoupat na baterii a pozorovat proces koksování v peci pod nohami. Pracovníci mají k dispozici také moderní monitoring.




Gotowy koks.
Hotový koks.

Podczas produkcji trzeba przestrzegać przepisy BHP. Częściowo zmyty napis brzmi: "Wadliwe metody pracy przyczyną wypadków." Resztę można przeczytać.
Během výroby dodržujte pravidla bezpečnosti práce. Nápisy hlásají:
- Mechanická dílna. Nástroje v dobrém stavu zárukou bezpečné práce.
- Špatné pracovní metody příčinou nehod.
- Dodržuj předpisy bezpečnosti a hygieny práce
- Pouze společnými silami bude možné zlikvidovat nehody.




Co to na mnie wylądowało?
Link 13.05.2008 :: 07:09 Komentuj (3)
To na mnie wylądowało w piątek. Strzepnąłem to na mur i zrobiłem temu zdjęcie. Potem to sobie poleciało. Co to było?
Tohle na mně přistálo v pátek. Sklepnul jsem to na zídku a vyfotil to. Pak to někam odletělo. Co to bylo?

Kopalnia Karol
Link 14.05.2008 :: 17:59 Komentuj (1)
Maszyna wyciągowa w budynku maszynowni byłej Kopalni Karol. Niestety zdążyłem zrobić tylko to zdjęcie przez dziure w drzwiach, bo nagle pojawił się jakiś pan i powiedział, że teren prywatny, przecież widać tablicę "wstęp wzbroniony" (z literówką) i mamy sobie iść, bo zadzwoni po policję.
Důlní těžní stroj v budově strojovny bývalého dolu Karol. Bohužel jsem stihl pořídit jen tento jeden snímek dírou ve dveřích, protože se najednou objevil nějaký pán a řekl, že tohle je soukromý pozemek, přece jsme si mohli všimnout cedule "vsup zakázán" (překlep je už na ceduli) a máme mazat, jinak zavolá policii.


Betonowe lobby
Link 15.05.2008 :: 08:39 Komentuj (0)
Napisy firmy budowlanej, która w Pradze buduje drogi i tunele.
- Żeby Praga mogła w 2011 r. lepiej odetchnąć
- Praga - miasto dla życia
- Dla rozwiązania sytuacji komunikacyjnej w Pradze trzeba zbudować co najmniej 40 km tunelu. Dla lepszego życia na Letnej (część Pragi) i w jej okolicy teraz budujemy 5945 metrów.
Brakuje tylko "Buduj ojczyznę - wzmocnisz pokój", popularne hasło poprzedniego ustroju.
Hesla stavební firmy, která v Praze staví silnice a tunely. Schází už jen "Buduj vlast - posílíš mír".



Jeszcze raz koksownia
Link 16.05.2008 :: 13:59 Komentuj (0)
Pisałem tu już o koksowni w Zabrzu. W niedzielę nakręciłem też filmik, który pokazuje, jak jest rozpalony koks wypychany na wóz i jedzie pod prysznic. Gaszenie koksa powoduje bardzo gęsty biały obłok pary wodnej.
Poza tym na terenie zakładu znajduje się figura świętego Floriana. Florian nie jest tylko patronem strażaków, ale wszystkich, którzy pracują z ogniem. Właściwie na tym zdjęciu bardzo dobrze widać, że św. Florian gasi koks.
Již jsem zde psal o koksovně v Zabrze. V neděli jsem také natočil krátký filmík, který ukazuje, jak se rozžhavený koks vysypává na vůz a jede pod sprchu. Hašení koksu způsobuje velmi hustý bílý oblak vodní páry.
Kromě toho se v areálu podniku nachází socha svatého Floriána. Florián není jenom patronem hasičů, ale všech, kteří pracují s ohněm. Vlastně na onom snímku je zřetelně vidět, že sv. Florián hasí koks.

Mucha
Link 17.05.2008 :: 21:44 Komentuj (3)
W ciepłym sobotnim popołudniu w ogródku knajpy po obiedzie.
Teplého sobotního odpoledne v zahrádce hospůdky po občerstvení.


Protoszyszki
Link 18.05.2008 :: 22:08 Komentuj (0)
Sosny będą miały nowe szyszki. Przynajmniej te w okolicach Bruśka.
Borovice budou mít nové šišky. Alespoň ty sosny v okolí vesničky Brusiek [brušjek].




Pada deszcz
Link 19.05.2008 :: 09:18 Komentuj (2)
Trudno sfotografować deszcz. Szczególnie taki, który jest nudny, kiedy chce się zostać w domu i nie wyłazić na świat. Taki deszcz mnie zastał wczoraj 35, 20 i 7 km od domu. Podczas pierwszego postoju byłem w rzadkim lasku, gdzie listki nad głową dawały tylko złudzenie, że jest się schowanym. Przemokłem. Drugi raz przeczekałem ulewę i następnie nudny deszcz w Radzionkowie, 45 minut. I trzeci raz pod parasolem przy knajpce w Żabich Dołach, prawie półtorej godziny. Nudząc się, próbowałem robić zdjęcia temu deszczowi.
Klikając na zdjęcie, otrzymasz pełen rozmiar i można rozkoszować się igraszkami falek i kroplami dopadającymi na powierzchnię.
Tak przy okazji warto podkreślić wyższość czeskiego nad polskim. Czeski jest bardziej oszczędny. Po polsku mówi się "pada deszcz" lub "pada śnieg", bo inaczej nie wiadomo, co pada, natomiast po czesku wystarczy "prší" lub "sněží". Tak.
Déšť se těžko fotografuje. Zvlášť takový, který je nudný, kdy by člověk nejraději zůstal doma a nevylézal na svět. Takový déšť mne zastihl včera 35, 20 a 7 km od domova. Během první zastávky jsem byl v řídkém lesíku, kde lístky nad hlavou vytvářely pouze iluzi, že je člověk schován. Promokl jsem. Podruhé jsem přečkal slejvák a následující nudný déšť v Radzionkově, tři čtvrtě hodiny nejprve pod stromem, pak pod stříškou blízké školky. A nakonec pod slunečníkem u hospůdky v Žabích jámách, skoro půl druhé hodiny. A jak jsem se tam nudil, zkusil jsem fotit déšť.
Po kliknutí na snímek dostanete plné rozlišení a můžete se kochat hrátkami vlnek a dopadajícími kapkami.








Kolorowa mucha
Link 20.05.2008 :: 06:39 Komentuj (3)
Prześliczną muchę udało mi się sfotografować na dmuchawcu. Wytrzymała pozować parę sekund. Ciekawe, co właściwie sprawia, że mucha ta ma taki metalowy połysk.
Překrásnou mouchu se mi podařilo zachytit na pampelišce. Několik sekund vydržela pózovat. Docela by mne zajímalo, co vlastně způsobuje onen kovový lesk této mouchy.

Najszerszy szlak rowerowy w Polsce
Link 21.05.2008 :: 21:30 Komentuj (0)
Najszerszy szlak rowerowy w Polsce znajduje się na Górnym Śląsku. To tzw. DTŚ (Drogowa Trasa Średnicowa), która - o ile dobrze zrozumiałem - ma łączyć śląskie miasta i doprowadzać do centrów tych miast w kilku pasach tysiące samochodów. Na zdjęciach jest odcinek, który ma zostać oddany do użytkowania za kilka dni. Więc teraz mogliśmy sobie pozwolić nawet na jazdę pod prąd.
W Pradze też mamy taką DTŚ, nazywamy ją Severojižní magistrála (Magistrala Pólnocno-Południowa), która nawet odcięła na słynnym placu Wacława Muzeum Narodowe od reszty placu Wacława. Jedna nitka magistrali prowadzi z jednej strony muzeum, druga nitka z drugiej strony. Muzeum Narodowe jest na swego rodzaju wysepce odciętej od miasta.
Od lat 70, kiedy magistralę zbudowano, jest krytykowana właśnie przez to, że przez centrum Pragi jeżdżą dziesiątki tysięcy samochodów osobowych i ciężarowych. Parę tygodni temu praski magistrat podpisał memorandum, w którym zapowiada zlikwidowanie nitki odcinającej muzeum od placu Wacława, magistrala teraz częściowo ma prowadzić pod powierzchnią. Chyba nie trzeba podkreślać, że to będzie kosztowało naprawdę spore pieniądze. Dlatego jestem zaskoczony, że taką magistralę (DTŚ) chce się doprowadzić do ścisłego centrum Gliwic i przeciąć ładną ulicę Zwycięstwa z zabytkowymi kamienicami i prowadzić tysiące samochodów jakieś 750 metrów od Rynku.
Nejširší cyklostezka v Polsku se nachází v Horním Slezsku. Je to tzv. DTŚ, tedy Drogowa Trasa Średnicowa, česky něco jako „Silniční trasa protínající střed (hornoslezské aglomerace)“. Opravdu, podle Slovníku polského jazyka takový je význam slova średnicowy. Prostě je to taková obdoba pražské magistrály, která také přivádí tisíce či spíš desetitisíce auto do centra měst hornoslezské aglomerace. Na snímcích je úsek, který bude otevřen za několik dní, takže jsme si teď mohli dovolit jet dokonce i v protisměru.
Postupuje se zde jako v Praze, akorát s 30letým zpožděním. Teď se přivádí šestiproudá magistrála do center měst, v Glivících má rozseknout na dvě části krásnou ulici Zwycięstwa (Vítězství) s historickými domy asi 750 metrů od historického rynku. Za třicet let si budou jako teď v Praze lámat hlavu, jak zase tu magistrálu omezit a auta do středu měst nepouštět.


Pochód bożociałowy
Link 22.05.2008 :: 09:34 Komentuj (0)
Dziś w Polsce obchodzi się (i to dosłownie) Boże Ciało. Polakom nie trzeba wyjaśniać, o co chodzi, ale dla przeciętnego Czecha to zjawisko niespotykane. Zdjęcia pochodu, to znaczy procesji, są z Pszczyny i okolicy ubiegłego roku.
Dnes se v Polsku slaví Boží tělo. Je to státem uznaný svátek a to tak uznaný, že stát zakázal velkým obchodům v tento den prodávat zboží. Malé obchody prodávat smějí, takže teď velké obchodní řetězce staví malé obchody a vytlačují tak drobné živnostníky, které měl zákon o zákazu prodeje o státem uznaných svátcích údajně chránit.
Na snímcích je loňské procesí v Pštině, jižně od Katovic. Průvod se vydává z kostele po městě (na venkově po vesnici a okolí) a má řadu zastávek s dočasnými oltáři, před procesím se na zem házejí okvětní plátky (nechtěl bych je trhat). A na konci jsou snímky, jak si lidé vyzdobují okna, kudy procesí půjde.










Kimono i księżniczki
Link 25.05.2008 :: 19:30 Komentuj (0)
Tylu chłopców w kimonach? Czyżby w Polsce był tak bardzo popularny japoński sport? Ale potem widziałem sporo malutkich księżniczek. Okazało się, że to są mundury pierwszokomunijne. Ostatnio nawet czytałem, że w ostatnich latach pierwsze komunie są z punktu widzenia gospodarki już prawie tak ważne jak Święta Bożego Narodzenia. Ile pieniędzy kosztują te jednorazowe stroje! Ile pieniędzy kosztuje uczta wystawiana na wzór weselnej! Ile pieniędzy wydaje się za prezenty, które mają skompensować koszty rodziny za wystawioną ucztę! Dzieci otrzymują aparaty cyfrowe, rowery, komputery, odtwarzacze mp3, konsole do gier...
Tolik kluků v kimonech? Že by byl v Polsku tolik populární japonský sport? Ale pak jsem viděl houf malých princezen. Ukázalo se, že to jsou uniformy na první svaté přijímání. Nedávno jsem dokonce četl, že v posledních letech je první svaté přijímání z hlediska ekonomiky skoro tak významné jako Vánoce. Kolik jen peněz musejí stát ty obleky na jednu příležitost! Kolik peněz se utratí na hostiny, které si v ničím nezadají se svatebními! Kolik peněz se utrácí za drahé dárky, které mají rodině kompenzovat náklady za hostinu! Děti od kmotra a hostů dostávají digitální fotoaparáty, kola, počítače, mp3 přehrávače, herní konsole...



Czerwone kwiatki
Link 26.05.2008 :: 08:00 Komentuj (3)
Takie ładne czerwone kwiatki już można spotkać.
S takovýmito krásnými červenými kytičkami se už lze setkat.



Podróżnik
Link 27.05.2008 :: 09:30 Komentuj (0)
Podróżnik po mapie.
Cestovatel po mapě.


Padalec
Link 28.05.2008 :: 08:00 Komentuj (0)
Padalec.
Slepýš.



Relikwia w cukierni
Link 29.05.2008 :: 08:59 Komentuj (0)
Relikwią w cukierni w Wadowicach jest stolik, który był w kawiarni, gdzie młody Karol Wojtyła zajadał się kremówkami. Nie jest powiedziane, że właśnie u tego stołu siedział przyszły papież, ale i tak widocznie stolik jest celem pielgrzymów kremówkowych, którzy sobię chętnie robi zdjęcia tedo stoliku. Ja też.
Relikvií v cukrárně ve Vadovicích, rodišti Karola Wojtyły, je stolek, který byl v kavárně, kam před válkou chodil budoucí papež jako maturant na tzv. kremówki. Kremówka [kremůvka] chutí připomíná naše větrníky, čili těsto a uvnitř hutný krém. Peče se to na plechu a krájí na jednotlivé řezy.
Není řečeno, že Karol Wojtyła [vojtyua] seděl právě u tohoto stolku, ale i tak je stolek zjevně cílem řady kremówkových poutníků, kteří si daný stolek fotí na památku. Já taky.




Kontroler
Link 30.05.2008 :: 08:14 Komentuj (0)
W Polsce są kontrolerzy nielubiani, i to bardzo. Wszyscy o nich mówią z pogardą "kanary". Parę lat temu pytałem w autobusie jednego z nich, dlaczego na nich mówi się "kanar". Jak poznał, że jestem obcokrajowcem, to się nie obraził i szczerze odpowiedział, że nie wie, ale że tak zawsze było. W końcu ustaliłem, że przed wojną kontrolerzy nosili mundur z żółtymi elementami i stąd to skojarzenie z sympatycznym ptakiem.
Teraz w Polsce kontrolerzy chodzą na tajniaka tak samo jak w Czechach. No i czasami w Internecie czyta się straszne historie o przeżyciach z kanarami. We Włoszech miałem inne doświadczenie. Kontrolerzy sprawdzają bilety w mundurach, ale nie wsiadają do autobusów na przystankach, tylko zatrzymają autobus gdzieś na skrzyżowaniu i wsiadają między przystankami.
W Katowicach, ściślej w śląskij metropolii postanowili po złych doświadczeniach zmienić pracę kontrolerów i pokazać, że kontrolerzy to w końcu też ludzie. Nie wiem, jakie będą konkretne zmiany, ale parę kontrolerów zgodziło się użyczyć swój wizerunek na kampanie, która ma przedstawić kontrolerów jako potrzebny zawód.
W Częstochowie z kolei widziałem napis, którego treści jednak nie jestem w stanie rozgryźć. "Pamiętaj o skasowaniu biletu. Jadący bez biletu jedzie na twój koszt." I to mnie ma zachęcić to kasowania biletu? Żeby inni jeździli na mój koszt?
V Polsku jsou revizoři neoblíbení, a to velmi. Všichni jim pohrdavě říkají "kanár". Před několika lety jsem se ptal v autobuse jednoho revizora, proč se jim říká "kanár". Když zjistil, že jsem cizinec, tak se neurazil a upřímně odpověděl, že neví, že tomu tak bylo vždy. Nakonec jsem zjistil, že před válkou revizoři nosili uniformu se žlutými prvky a proto ta asociace se sympatickým ptákem.
Nyní v Polsku revizoři chodí v civilním oblečení jako u nás. Nastupují nenápadně na zastávkách, chvíli počkají a pak revizor řekne řidiči, aby vypnul označovače jízdenek, takže když někdo zjistí, že v auto use či tramvaji úřadují revizoři, tak si už nemůže na poslední chvíli jízdenku označit. Na Internetu se občas objevují strašné příhody, jaké lidi s revizory zažili, zřejmě proto, že revizoři mají nějaké prémie za každého odhaleného černého pasažéra. V Itálii jsem měl jinou zkušenost. Revizoři kontrolují jízdenky v uniformách, ale nenastupují na zastávkách, ale zastaví si autobus někde na křižovatce a nastupují mezi zastávkami.
V Katovicích, tedy v celé hornoslezské aglomeraci se po špatných zkušenostech změnit práci revizorů a ukázat, že revizoři jsou konec konců také lidé. Nevím, jaké budou konkrétní změny, ale několik revizorů souhlasilo s využitím své tváře v kampani, která má představit revizory jako potřebnou profesi.
V Čenstochové jsem zase viděl nápis, jehož poslání nejsem s to pochopit. „Nezapomeňte si označit jízdenku. Cestující bez jízdenky jedou na váš účet.“ To mne má přimět k označení lístku? Aby jiní jezdili na můj účet?


Rower na weekend
Link 31.05.2008 :: 07:04 Komentuj (0)
Nadszedł weekend, można na przykład sobie pojeździć na rowerze. Ten oto rower znajduje się w Muzeum im. Władysława Orkana w Rabce.
Nadešel víkend, člověk si může třebas vyrazit na kolo. Toto kolo se nachází v Muzeu Władysława Orkana v Rabce, což je městečko mezi Krakovem a Tatrami. Sportu zdar!

